Хех. Помню, как В. Стрежельчик, играющий какоготоштумбанфюрера в непомнюкакомфильме про русских разведчиков - аааа, похоже «Майор Вихрь»! Точно, «Майор Вихрь»! - сказал, этак доверительно-увещевательно, нашей пойманной им разведчице - Кофе - он. Почему, вы, русские, называете его «оно»? И все - с этой минуты, с этой серии вся страна взяла и перешла на «он, кофе». А как сшибли «ложить»? Красавец В. Тихонов в «Доживем до понедельника» - Как вы, учитель, можете так говорить? И все - нету такого слова... Счас, я так понимаю, никаким красавцем-штумбанфюрером народ не взять... Эти изменения в русском языке тока поди для пишущей братии и дикторов. А я буду, не знаю как вы, как раньше - ёгурт, напиток кофе и брачующимся больше не наливать.